Shatoon: про мультсериалы и их бумажные адаптации

      Комментарии к записи Shatoon: про мультсериалы и их бумажные адаптации отключены

Глобализация — самый главный всемирный тренд последнего времени. Страны, экономика, политика, культура, полностью всё переплетается между собой невидимыми нитями. Всё связано между собой, а падение одного приводит к эффекту домино. То же самое возможно сообщить и про мастерство — различные её отрасли объединяется во что-то единое, где все участники оркестра играются полноценные роли в общей симфонии.

Пожалуй, самым понятным примером помогает мир комиксов. Многие десятилетия супергерои не выходили за рамки рисованных историй, а сейчас это целая индустрия развлечения, включающая кино, мультфильмы, игры и всевозможный мерчендайз. Действительно, к сожалению, всё это не образовывает что-то целостное и логичное, а скорее напоминает наскоро упорядоченный хаос. Но, к счастью, глобализация мира комиксов послужило толчком к формированию другие индустрии. И, пожалуй, в особенности в этом замысле выделяется школа Пендлтона Уорда, создателя Adventure Time.

Shatoon: про мультсериалы и их бумажные адаптации
Adventure Time, Over the Garden Wall и Steven Universe — у всех имеется собственные бумажные адаптации. Вот лишь скептический зритель в большинстве собственном считает, что сюжет комиксов повторяет историю уникального сериала. Согласиться, ваш покорный слуга был для того чтобы же мнения изначально. Ожидания не оправдались.

В действительности, над комиксами трудятся так же кропотливо, как и над самими сериалами. Они не делают роль филеров, заполняя пространство полностью тщетной информацией. Они органично дополняют оригинал, раскрывая детали вселенной и характера персонажей, о чем иногда скрывают в сериалах.
Особенно очень сильно в этом замысле выделяется Over the Garden Wall. Не обращая внимания на то, что выпуски его бумажной адаптации достаточно маленькие (около 24 страниц), их содержание достаточно внушительно. К примеру, в одном из них раскрывается история коня Честного Фрэнка. По сериалу мы толком ничего не знаем про него — лишь его имя да и то, что он клептоман. Но как так оказалось, что преступник взял имя Честный? По окончании прочтения выпуска всё делается на собственные места.

Shatoon: про мультсериалы и их бумажные адаптации
И все истории приблизительно для того чтобы уровня. К тому же, авторы пробуют выстроить логичный взаимосвязанный сюжет между комиксами и мультсериалом. Намеками либо прямыми отсылками они показывают нам, в какой временной период происходит то либо иное событие. К примеру, не забывайте безумного возничего, что кричал: Зверь! Зверь бежит за мной! и гнал лошадей в начале 4 серии? Так вот, в конце одного из выпусков нам растолковывают предысторию этого события.

Но в случае, если Over the Garden Wall берёт качеством, то Adventure Time — числом. Кроме того в СНГ издательство Комильфо выпустило аж 11 выпусков бумажной версии популярного сериала. Так как Adventure Time относится к условному жанру Road cartoon, где нет целостного линейного сюжета, то и комиксы такие же хаотичные, как и оригинал. Но это не отметает их интересности.

Shatoon: про мультсериалы и их бумажные адаптации
По большому счету, одна из главных изюминок Adventure Time — это практически полное отсутствие информации про окружающий храбрецов мир. Мы как бы смотрим за судьбой персонажей, а у тех нет необходимости говорить про их вселенную, поскольку для них это что-то естественное, не вызывающее вопросов. Также самое возможно сообщить и про их взаимоотношения. Само собой разумеется, за 7 сезонов мы довольно много чего определили, но вопросов от того уменьшилось не то дабы существенно.

Если вы фанат мультсериала, то комиксы для вас станут настоящим кладезем дополнительной информации. Истории в них разноплановые, они показывают новые увлекательные штукенции с планеты Ууу. К примеру, одна из книг посвящена музыкальной рок-карьере Марселин и её группы, под управлением менеджера принцессы Жвачки. Сюжет в другом выпуске говорит про Жвачки королевы и похождения вампиров перед постройкой Конфетного королевства. Всё это совместно отвечает на многие вопросы взаимоотношения двух девушек, превосходно дополняя нарисованные мультсериалом картины. Вот вы, к примеру, знали, что Марселин когда-то была компьютерным хакером?

Бумажные адаптации популярных мультсериалов стали настоящим откровением, не уступая ни на каплю в качестве оригиналу. Они — полноценная часть франшизы, а не жадный источник дохода на наивных фанатов. Одно не хорошо — мы живем в СНГ, потому огромнейшее количество работ идет мимо нас либо, в лучшем случае, выходит с опозданием. Shatoon: про мультсериалы и их бумажные адаптации

Как-то раз, в то время, когда я зашел в американский магазин комиксов, у меня выпала челюсть от количества книг по всевозможным сериалам. Одного лишь Adventure Time многократно больше, чем выпущено у нас. Кроме этого, на полках стояло множество бумажных адаптаций чуть ли не каждого мультсериала, выходящего на Cartoon Network, Adult Swim и Disney. Сложно сказать про уровень качества без предварительного ознакомления, но, учитывая указанный хороший опыт, их наличие вселяет оптимизм. Кто знает, может когда-то и до нас дойдёт всё это.

Жених и Невеста в шоке! Их разлучили в школе! Мультик куклы лол сюрприз LOL dolls


Интересные записи: